Postavljaju se dvojezične table mesta na severu, prvo albanski, uklonjena ćirilica

Kosovsko ministarstvo infrastrukture danas je započelo sa postavljanjem saobraćajnih tabli sa nazivima mesta na severu Kosova. Na njima su imena mesta ispisana na dva jezika – prvo na albanskom, pa na srpskom.

Službi ministarstva infrastrukture asistira Kosovska policija regiona Sever, potvrđeno je za KoSSev, što zatičemo i na samom terenu.

Radnici u označenim žutim odelima skidaju table sa imenima mesta na kojima su do sada imena mesta bila ispisana ćirilicom, a potom i latinicom na srpskom jeziku.

Kosovska policija obezbeđuje ove ekipe koje se kreću od Rudara ka Jarinju, uklanjajući postojeće table ispred mesta na koje nailaze.

Pored radnika u žutim odelima, vidljiv je policijski džip i civilno vozilo koji ih prate od mesta do mesta.

Ne zna se kada će stići u Kosovsku Mitrovicu i Zvečan.

Sa novim albanskim rukovodstvima na Severu, promena jezika

Srpski i albanski jezik su službeni jezici na Kosovu i kao takvi, njihova je upotreba simetrična, predviđa Ustav Kosova u članu 5.

Promenom etničke strukture opštinskih rukovodstava na Severu, na samom početku mandata novih gradonačelnika promenjene su i table istaknute na samim opštinama, isticanjem prvo albanskog i to u naglašenom fontu, a potom srpskog i to na latinici, kao i engleskog na latinici, u nenaglašaneom fontu.

Takođe, Kosovo je na srpskom napisano kao „Kosova“- „Republika Kosova“.

Štaviše, dve godine unazad, primetna je i promena u uklanjanju ćirilice, a isticanju latinice na nazivima pojedinih centralnih ustanova u Prištini, o čemu nije bilo oglašavanja ni kosovskih vlasti, kao ni Srpske liste.

Sentić: Primena srpskog jezika u institucijama na Kosovu paradigma položaja Srba

Poštovanje Člana 5. Ustava Kosova i Zakona o upotrebi jezika i primena srpskog jezika u institucijama su paradigma položaja srpske zajednice i ostalih nevećinskih zajednica na Kosovu, za KoSSev ocenjuje zamenik kosovskog ombudsmana Srđan Sentić

„Retke su institucije koje dosledno i u potpunosti sprovode Član 5 Ustava Kosova i Zakona o upotrebi jezika, a, nažalost, one institucije u kojima se jezička prava krše svakodnevno su u velikoj većini“, ukazuje on.

Naglašava da table sa natpisima na centralnom nivou moraju biti iste ili:

„Slične, kao što je recimo istaknuto na Institiciji Ombudmsna, ili Ustavnog suda, dok bi table na lokalnom nivou trebalo da reflektuju stanovništvo. U svakom slučaju, slova i font moraju biti iste veličine u skladu sa principom i logikom jednakosti“, kazao je Sentić.

Zakon o upotrebi jezika se godinama unazad na Kosovu krši i na to se redovno ukazuje i u brojnim međunarodnim izveštajima.

Izvor :
Kossev